x
Las oposiciones del mes de junio pasado permitieron por primera vez que una misma persona pudiera presentarse a una plaza en castellano y al día siguiente en vascuence. Así que por primera vez se ha podido observar una situación bastante irregular, y es que la persona que se presentaba a esos dos exámenes tenía 7 veces más de posibilidades de aprobar el examen en vascuence. ¿Cómo es esto posible si se trataba de la misma oposición? ¿Acaso hay un nivel de exigencia mucho menor para los que se examinan en vascuence? ¿Se regalan las plazas a los que se opositan en vascuence? ¿Cuál es la explicación?
x
El PSN-PSOE expuso su temor a que la lista única de Educación acabe por convertirse en una lista coladero si no se controlan los criterios de evaluación ya que, según los datos oficiales, se observan enormes diferencias entre los resultados de quienes se han examinado en dos tribunales, uno de vascuence y uno de castellano, para una misma especialidad. En las últimas pruebas realizadas para Educación Física, de los 72 presentados en ambos tribunales, en el de vascuence aprobaron 27 y en el tribunal de castellano aprobaron 3. El portavoz de Educación, Carlos Gimeno, señala que estos y otros datos similares en otras especialidades hacen sospechar de un sesgo que el Departamento de Educación o no conoce o no ha corregido. Por eso el PSN-PSOE ha pedido la comparecencia parlamentaria de la Consejera Solana, para que explique estos y otros datos y sus porqués.
x
En Pedagogía Terapeútica, por ejemplo, también se dio el caso de que de los 87 opositores que se presentaron tanto a la prueba en español como a la prueba en vascuence, aprobaron la prueba en vascuence el 29,9% mientras que la prueba en español sólo la aprobaron el 4,6%.
x
Ante esta situación vendría a verificarse no sólo que los vascohablantes tienen mucho más fácil el acceso al empleo público bien porque el vascuence sea requisito o un elemento que les proprorcione una gran puntuación extra, sino que además los criterios de corrección para los examinados en vascuence serían mucho más bajos que para los examinados en español.
x
Esperamos ansiosos las explicaciones de la consejera porque a partir de ahora quizá respecto al vascuence ya no tengamos que debatir sólo sobre discriminación, sino directamente sobre corrupción.
x
7 respuestas
Ya ganaremos las elecciones y haremos un examen para mantener el puesto en el que escribir en español con faltas de ortografía o gramaticales los eche. Es una forma de cribar, purgar…elementos indeseables que representan a cuatro gatos.
Navarros y aragoneses, hermanos.
Cuidadín, “navarroaragonés”, que con un examen de ese tipo igual te quedas solo, hamigo.
Error en el planteamiento. Los opositores en euskera, en su mayoría, son alumnos que han estudiado en esta lengua, y muchos de ellos la hablan en sus casas. Por otro lado, en estas oposiciones había más plazas (proporcionalmente a los vascoparlantes y no vascoparlantes) en euskera que en castellano, por lo que quienes dominan las 2 lenguas se prepararon los temarios en euskera. Para hablar de “pufo” habría que ver que proporción de los presentados en castellano (en todas las especialidades y no en una concreta) ha aprobado, y cuantos en euskera.
Esta información está sesgada y para nada es objetiva (por lo tanto manipulada) y es una falta de respeto hacia los opositores. No se debe utilizar a los opositores con unas intenciones políticas concretas.
Es lo que tiene la Estadística y las campanas de Gauss, si las medias están desplazadas, la muestras no está tomadas sobre la misma población o las muestras no son representativas. A la interpretación de cada uno.
Como yo estudie en español y en mi casa hablo español, cuando veo un documental en inglés sobre la Segunda Guerra Mundial no sé ni quién era Hitler. Ya.
Hay que defender el euskera como sea, ¿eh?
Matizo: hay que defender como sea el PUFO del euskera.
Pues nada espora: Si te parece bien que se manipule la información y eso es correcto para tí, pues tienes razón: a los opositores en “vascuence” les regalan las plazas mientras que los que opositan en castellano se lo curran. Y, además, lo pensarás.