La Influencia de la Tierra Santa en Occidente

Las Cruzadas propiciaron intercambios comerciales y culturales entre Oriente y Occidente, lo que permitió que llegaran a Europa nuevos productos, técnicas y estilos arquitectónicos expandiendo el patrón de órdenes militares.

Igual que en Europa a los que venían de Francia se les llamaba francos e incluso se usaba el epíteto de forma general para otros europeos (Francia fue el principal imperio medieval por un tiempo), en medio oriente se llamaba francos a todos los cruzados. De ahí que en el Líbano o Siria encontremos nombres tan franceses como Beaufort (bello fuerte) o Crac des Chevaliers (crac de los caballeros). Cuando llegaron los imperialistas franceses a oriente medio a principios del siglo XX y se repartieron el mapa con los ingleses, surgió una alianza natural con los cristianos de la zona y otros grupos de minorías religiosas. Los imperialistas ingleses y franceses eran los descendientes de los cruzados y se sentían identificados con ellos porque según los locales estaban emparentados como descendientes parcialmente de los cruzados que permanecieron. 

La otra nación que destacó en las cruzadas en   oriente es Inglaterra, pero los reinos de Escocia, y especialmente el de Inglaterra, eran reinos intensamente afrancesados porque sus monarcas tenían origen francés, así que aún tenían más razón para generalizar en oriente medio con el término franco para denominar a los europeos, pues no en vano todavía hoy el lema de la realeza (en su escudo) británica es “Dieu et Mon Droit” (Dios y Mi Derecho) y en la práctica el francés era la lengua oficial de Inglaterra.

El inglés tiene tantas palabras y gramática de origen francés (aunque habitualmente “camuflada” por no ser francés estándar) que es dos lenguas en una mezclando lo anglosajón (germánico) con lo francés (romance), en sus variantes, sin obviar la influencia del latín a través de la iglesia. Por eso a los hablantes de lenguas romances nos suenan tan familiares tantas palabras inglesas. Básicamente en la lengua inglesa por cada palabra anglosajona hay una palabra francesa, incluso solo solo hay palabras francesas para ciertos términos, aunque es muy común que la palabra francesa tenga un matiz de diferencia más culto que la anglosajona. Por ejemplo, si quieres que alguien entre en un lugar dices “come in” (anglosajón), pero si hay que entrar en un sistema informático…dices “enter” (francés). Ya he advertido arriba que el francés que tiene el inglés no suele ser el francés estándar y por tanto no es necesariamente reconocible.

Pero volvamos a la influencia que trajeron las cruzadas a occidente.

En España la reconquista se consideraba por propios y extraños como otra cruzada y recibió incontables colonos francos en el proceso. La Pamplona medieval tenía una mayoría franca y de ahí nombres como “rua Petita”, “Plaça del Mercat”… El contacto con la cultura árabe es el origen de productos tan españoles y navideños como el turrón o el alfajor. Incluso el polvorón, que aunque español en origen, tiene algo de influencia árabe en su técnica. El alfajor argentino tiene origen en oriente medio, no en España, a través de los millones de descendientes de sirios y libaneses cristianos que se mudaron a Hispanoamérica en los siglos XIX y XX.

En Inglaterra hay un postre quintaesencialmente navideño de allí que tiene origen en las cruzadas y se conoce como “mince pies” (mince es término francés), una tartaleta rellena de pasas guisadas. Su origen está en las cruzadas.

* Comercio y rutas: Los bienes fluyeron por el Mediterráneo revitalizando Europa económicamente. Venecia y Génova aumentaron sobremanera su poder e influencia por medio de la talasocracia.

* Nuevos materiales y productos agrícolas: Por las rutas ultramarinas, a Occidente llegaron especias, seda, algodón y tintes, así como alimentos como azúcar, limón, dátil y pistacho.

* Arquitectura: Las fortalezas construidas cruzadas en Tierra Santa incluyeron tecnología local y bizantina, y de allí llegó a la Península Ibérica y al resto de Europa, adoptando los arcos de punta, las bóvedas nervadas o las torres flanqueadas, de bastantes castillos medievales.

* Órdenes Militares: El concepto de los monjes guerreros comenzó en Jerusalén y de allí vino a toda Europa. La Orden del Temple, la Orden de San Juan de Jerusalén (los Hospitalarios)…crearon una red de conventos, castillos y encomiendas en Francia, Inglaterra y la Península Ibérica a fin de financiar las campañas de Tierra Santa.

Los de la Orden de San Juan de Malta (otro nombre para Orden de San Juan de Jerusalén) ondeaban (y siguen ondeando) banderas navarroaragonesas, castellanoleonesas, francesas, inglesas, provenzales… Hasta los ángeles ondean la navarroaragonesa o portan el escudo navarroaragonés . Hay que tener en cuenta que estamos hablando del medievo, por lo que que se usaban banderas diferentes que las actuales y no había banderas españolas como conjunto pues s anteceden a los reyes católicos algunos siglos.

Arquitectura Militar (Castillos y Fortificaciones)

La ingeniería defensiva europea pasó de usar torres cuadradas de madera o piedra simple a complejos sistemas concéntricos gracias al contacto transformador con la tecnología bizantina e islámica en Tierra Santa.

* Torres circulares: Dado la debilidad de las esquinas cuadradas con respecto a los minadores de muros, Occidente comenzó a utilizar torres redondas que desviaban mejor los proyectiles de las catapultas.

* Diseño concéntrico: Se crearon dobles muros allí donde el muro interior tenía mayor altura que el exterior permitiendo a los defensores disparar de ambos niveles a la vez.

* Matacanes y saeteras avanzadas: Se hicieron populares las estructuras salientes en la parte superior de los muros para disparar en vertical, además de hacerse aberturas para los arqueros.

* El Castillo de Gaillard (Francia): El rey inglés Ricardo Corazón de León a la vuelta de la Tercera Cruzada construyó este castillo incorporando muros ondulados y fosos secos como en Oriente.

Economía de las Ciudades Italianas

Venecia, Génova y Pisa destacaron como financieros y transportistas más que como guerreros convirtiéndose en las mayores potencias económicas de Europa.

* Monopolio del transporte: Las ciudades italianas cobraban grandes sumas de oro por transportar ejércitos, caballos y suministros hacia el Levante mediterráneo.

* Barrios comerciales (Factorías): A cambio de ayuda militar naval, los reinos cruzados otorgaron a los italianos exenciones de impuestos y barrios enteros en ciudades portuarias como Acre, Tiro y Trípoli.

* Nuevas herramientas financieras: El volumen de dinero manejado impulsó el uso de la letra de cambio, los contratos de asociación comercial (commenda) y la contabilidad avanzada para mitigar los riesgos del viaje marítimo.

* Riqueza acumulada: El control de las rutas de la seda y de las especias financió los palacios y la infraestructura que, siglos más tarde, sentarían las bases económicas del Renacimiento italiano.

* El Crac de los Caballeros representó la cumbre de la arquitectura militar medieval concéntrica, mientras que la medicina islámica transformó los hospitales europeos al introducir el aislamiento de pacientes, la farmacología avanzada y el concepto de curación laica e higiénica.

El Crac de los Caballeros: La Fortaleza Inexpugnable

Ubicado en la actual Siria, este castillo fue entregado a la Orden de los Caballeros Hospitalarios en 1142. Los cruzados lo reformaron profundamente aplicando ingeniería bizantina e islámica:

* Doble muralla concéntrica: Construyeron un anillo de muros exterior y otro interior separados por un foso. El muro interior era más elevado, permitiendo una línea de tiro doble contra los atacantes.

* Talud inclinado (glacis): La base del muro interior posee una rampa de piedra maciza muy gruesa. Esto estabilizaba el castillo contra terremotos e impedía que los enemigos excavaran túneles por debajo (zapadores).

* Caminos de ronda protegidos: Se diseñaron galerías internas con aspilleras (ranuras para flechas) que protegían totalmente a los arqueros.

* Logística interna: Podía albergar a 2000 soldados y víveres para soportar un asedio de hasta cinco años, incluyendo un gigantesco almacén de agua potable.

Este diseño de «castillo concéntrico» fue copiado directamente por los monarcas en Europa, destacando las fortificaciones de Eduardo I en Gales o las reformas defensivas en Francia

Introducción de la Medicina Oriental en Hospitales Europeos

Antes de las Cruzadas, los «hospitales» occidentales eran simples hospicios gestionados por la Iglesia donde se rezaba por el alma del enfermo, asumiendo que la enfermedad era un castigo divino. El contacto con los bimaristanes (hospitales islámicos) de ciudades como Damasco o el Cairo cambió el paradigma radicalmente:

* Hospitales organizados por áreas: Los europeos adoptaron la división islámica de separar a los pacientes por su dolencia (enfermedades infecciosas, cirugías, problemas de vista) para evitar contagios masivos.

* Higiene y agua corriente: Se implementaron sistemas de ventilación y el uso de agua corriente para limpiar las heridas y las salas, un concepto de salubridad casi inexistente en la Europa del siglo XI.

* Farmacología técnica: Los cruzados conocieron el uso de plantas medicinales complejas, jarabes y el opio como anestésico. La Orden de San Juan aplicó estos conocimientos en su gran hospital de Acre.

* Tratados traducidos: Médicos europeos trajeron copias de los textos de Avicena (Ibn Sina) y Al-Razi, que se convirtieron en los manuales de estudio obligatorios en las facultades de medicina de las universidades occidentales durante los siglos siguientes.

El contacto prolongado en los Estados cruzados (Outremer, ultramar en francés) transformó la vida cotidiana de la nobleza occidental. Al regresar a Europa, los caballeros introdujeron modas, sabores y lujos orientales que modificaron el estatus social y las costumbres cotidianas.

Ropa y Complementos

La vestimenta europea del siglo XI era pesada, tosca y de colores apagados (principalmente lana y lino local). Las Cruzadas revolucionaron la moda de las élites occidentales:

* Tejidos de lujo: Se importaron de forma masiva el gorgorán, el damasco, el satén y el terciopelo. La seda oriental pasó de ser una rareza extrema a un codiciado símbolo de estatus nobiliario.

* Tintes brillantes: Occidente adoptó tintes del Medio Oriente que permitieron confeccionar prendas con colores intensos como el púrpura de Tiro, carmines profundos y azules índigo.

* sobrevesta (surcoat): Los caballeros adoptaron la costumbre oriental de vestir una túnica ligera de tela sobre la armadura de metal. Esto servía originalmente en Tierra Santa para evitar que el sol del desierto sobrecalentara el hierro.

* Botones funcionales: Antes de las Cruzadas, la ropa europea se sujetaba con broches, pasadores o lazos. Los cruzados trajeron el concepto del botón con ojal, lo que permitió diseñar ropa mucho más ajustada al cuerpo.

* Adornos y tocados: Se popularizó el uso de bordados con hilos de oro y pedrería, además de tocados femeninos inspirados en los velos ligeros y turbantes de Oriente.

Alimentación y Gastronomía

La dieta de la alta sociedad europea se sofisticó radicalmente gracias al acceso regular a los mercados de especias e ingredientes del Levante:

* La revolución del azúcar: Antes de las Cruzadas, el único endulzante en Europa era la miel. En Tierra Santa, los europeos aprendieron los procesos de cultivo y refinamiento de la caña de azúcar, estableciendo plantaciones propias en Chipre y Sicilia para abastecer al continente.

* Especias para conservar y sazonar: La pimienta negra, la canela, la nuez moscada, el clavo y el jengibre comenzaron a llegar en grandes volúmenes a través de los puertos italianos. Además de mejorar el sabor de la carne, ayudaban a disimular su degradación en invierno.

* Frutas exóticas: Se consolidó el consumo de limones, naranjas amargas, dátiles, higos secos y pistachos en las mesas reales.

* El «gofio» y el hojaldre: Técnicas de panadería oriental, como las masas finas en capas (origen del hojaldre moderno), empezaron a integrarse en las cocinas de las cortes francesas e inglesas

Cultura General y Ocio

El choque cultural no solo ocurrió en el campo de batalla; el día a día incorporó nuevos hábitos de consumo intelectual y de entretenimiento:

* Higiene y baños públicos: Los cruzados redescubrieron la cultura del baño heredada de los bimaristanes y baños turcos. Ciudades europeas comenzaron a abrir casas de baños públicos y se popularizó el uso del jabón de Alepo (hecho con aceite de oliva y laurel).

* Juegos de estrategia: El ajedrez (de origen persa/islámico) entró con fuerza en Europa a través de los caballeros retornados, convirtiéndose en el pasatiempo cortesano por excelencia de la nobleza medieval.

* Heráldica: La necesidad de identificar a los caballeros cubiertos por armaduras y sobrevestas en batallas multitudinarias aceleró el desarrollo de los escudos de armas y blasones familiares, muchos de los cuales adoptaron símbolos orientales (como la medialuna o animales exóticos).


¿Cómo el contacto con Oriente a través de las Cruzadas transformó la música y la literatura de la Europa medieval?

Música e Instrumentos

La música europea del siglo XI era predominantemente religiosa (canto gregoriano) y utilizaba instrumentos muy limitados. Los cruzados trajeron consigo tanto los instrumentos como las estructuras musicales del mundo árabe y bizantino, sentando las bases de la música profana occidental.

* El Laúd (Al-Ud): Este instrumento de cuerda pulsada de origen árabe fue introducido por los caballeros retornados. En Europa evolucionó directamente hasta convertirse en el laúd medieval, el instrumento rey de las cortes y el antepasado directo de la guitarra moderna.

* La Rabel (Rebab): Un instrumento de cuerda frotada con arco que los músicos árabes tocaban apoyado en las piernas. Al llegar a Occidente, se adaptó para tocarse apoyado en el pecho o el hombro, dando origen a la fídula y, eventualmente, al violín.

* Instrumentos de percusión y viento militares: Los ejércitos europeos no utilizaban música coordinada para marchar o dar órdenes. Al ver la efectividad de las bandas de música militares selyúcidas y fatimíes, los cruzados adoptaron los tambores de guerra (timbales), las trompetas de metal largas (añafiles) y los platillos para la comunicación táctica en el campo de batalla.

* La pandereta: Derivada del tar árabe, se integró rápidamente en las celebraciones populares europeas. Hoy la pandereta se usa en festividades religiosas incluyendo la  propia navidad. Hasta un villancico empieza “Una pandereta suena”.

Literatura y los Trovadores

El auge de la cultura de los trovadores en el sur de Francia (Occitania) coincide plenamente con la época de las Cruzadas. La poesía y la narrativa europea sufrieron un giro radical en sus temáticas y formas líricas debido a este contacto cultural.

* El ideal del Amor Cortés: Antes de las Cruzadas, la literatura europea cantaba casi exclusivamente a las hazañas heroicas y sangrientas (como el Cantar de Roldán). A través de España y el Levante, los poetas europeos conocieron la poesía amorosa mística y el concepto de amor idealizado de autores árabes como Ibn Hazm. Esto dio origen al «amor cortés», donde el caballero rinde devoción absoluta a una dama.

* Nuevas formas métricas: La estructura de la zéjel (una forma poética árabe con rimas y estribillos fijos) influyó directamente en la métrica utilizada por los primeros trovadores provenzales, como Guillermo de Poitiers, quien participó activamente en las cruzadas.

* Fábulas y cuentos: Los cruzados trajeron traducciones y relatos orales de colecciones de cuentos orientales, como las fábulas de Calila y Dimna o elementos de las tradiciones persas e indias. Estos relatos introdujeron en la literatura europea el uso de animales con moralejas políticas y sociales, transformando los cuentos populares del continente.

* La novela de caballerías: La figura del caballero andante que viaja a tierras lejanas, se enfrenta a gigantes, magos y busca reliquias sagradas nació directamente de la experiencia romántica y mítica de los viajes a Tierra Santa.

En este periodo tampoco podemos olvidar que los templarios crearon el primer sistema bancario internacional basado en estas rutas, y el rol de las escuelas de traductores fue primordial pues rescataron la filosofía antigua.

Los Templarios y el Primer Sistema Bancario Internacional

La Orden del Temple diseñó un sistema financiero innovador para solucionar un problema crítico: los peregrinos y nobles que viajaban a Tierra Santa eran víctimas frecuentes de asaltos y robos de su oro en el camino.

* La Letra de Cambio primitiva (Depósitos): Un peregrino acudía a una encomienda templaria en París o Londres, entregaba sus monedas de oro o sus tierras en garantía, y la orden le entregaba un documento cifrado con sellos oficiales. Al llegar a Jerusalén o Acre, el viajero presentaba dicho documento en la sucursal local y los monjes le entregaban la suma correspondiente en moneda local.

* Red de encomiendas: Los templarios construyeron más de 9,000 bases logísticas conectadas en toda Europa y el Levante. Esta infraestructura les permitió transferir fondos de manera contable sin mover físicamente el oro de un país a otro.

* Préstamos a la corona: Su inmensa liquidez los convirtió en los principales acreedores de los reyes de Francia e Inglaterra para financiar guerras y rescates de prisioneros de alto rango capturados en las cruzadas.

Escuelas de Traductores y el Rescate Filosófico

Aunque las Cruzadas fueron principalmente un conflicto militar, abrieron fronteras geográficas que permitieron a los eruditos occidentales entrar en contacto directo con textos perdidos en Europa tras la caída del Imperio Romano.

* Recuperación de la filosofía clásica: El mundo islámico y el Imperio Bizantino habían preservado, comentado y traducido al árabe las obras de pensadores antiguos como Aristóteles, Hipócrates y Galeno.

* Centros de traducción: El influjo de textos capturados o adquiridos en los puertos del Levante, sumado al intercambio en las fronteras de Sicilia y la Escuela de Traductores de Toledo (donde intelectuales judíos, cristianos y musulmanes colaboraban), permitió verter estos manuscritos del árabe al latín.

* Impacto en las Universidades: La llegada de la lógica aristotélica revolucionó la educación superior en Europa. Filósofos europeos como Tomás de Aquino utilizaron estas nuevas traducciones para dar forma a la Escolástica, el sistema de pensamiento que rigió las universidades medievales occidentales.

Aritz Lizarraga Olascoaga

Compartir este artículo

CLAVES EN OPINIÓN

Deja una respuesta

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  • Navarra Confidencial no se responsabiliza ni comparte necesariamente las ideas o manifestaciones depositadas en las opiniones por sus lectores. Cada usuario es único responsable de sus comentarios
  • Los comentarios serán bienvenidos mientras no atenten contra el derecho al honor e intimidad de terceros, puedan resultar injuriosos o calumniadores ,infrinjan cualquier normativa o derecho de terceros , empresa, institución o colectivo, revelen información privada de los mismos, incluyan publicidad comercial o autopromoción y contengan contenidos de mal gusto.
  • Se procurará evitar en lo posible los comentarios no acordes a la temática publicada
  • Navarra Confidencial se reserva el derecho de eliminarlos

Información sobre protección de datos

  • Responsable: Navarra Confidencial
  • Fin del tratamiento: Controlar el spam, gestión de comentarios
  • Legitimación: Tu consentimiento
  • Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  • Derechos: Acceso, rectificación, portabilidad, olvido.
  • Contacto: info@navarraconfidencial.com.

Suscríbete a nuestro boletín