Darío, gracias por disentir de la hegemonía “progre” cultural

Redacción 18 julio 2018 Noticias, Noticias destacadas
Imagen de Darío, gracias por disentir de la hegemonía "progre" cultural

¿Debería de abolirse y privatizarse la RAE?

Cargando ... Cargando ...

Hace poco más de una semana, esa vicepresidenta y ministra de Igualdad que otrora dijo que el dinero público no era de nadie, la socialista Carmen Calvo, anunció la solicitud de un informe a la Real Academia Española (RAE) para adecuar el texto de la Constitución Española a un lenguaje “correcto y verdadero con la realidad de una democracia que transita entre hombres y mujeres”.

Esto, como deberíamos saber, es un paso más de los ideólogos de género a la hora de ir desarrollando su proyecto totalitario de ingeniería social. Sugieren que las actuales normas ortográficas discriminan a la mujer, por lo que reivindican un “lenguaje no sexista o inclusivo”. Por ejemplo, usos como “compañeros y compañeras”, el avoidance de las “a” y “o”, y la feminización de ciertos términos.

Ahora bien, al respecto, en una entrevista para un diario periodístico que es compañero fiel de Soraya Sáenz de Santamaría, el director de la Real Academia Española (RAE), Darío Villanueva, ha declarado que hay un problema al confundir la gramática con el machismo (eso mismo a lo que hemos hecho referencia en párrafos anteriores). Continuó afirmando que,

Las lenguas se rigen por un principio de economía; el uso sistemático de los dobletes, como miembro y miembra, acaba destruyendo esa esencia económica. Las falsas soluciones, como las que proponen poner en lugar del ‘o’ y el ‘a’, el ‘e’, me parecen absurdas, ridículas y totalmente inoperativas.

Esas palabras están más que cargadas de razón. Las lenguas sirven para comunicar, y siempre se busca lo más eficiente, igual que a la hora de desarrollar un programa informático se trata de tener una interfaz de usuario amigable, un código claro, con una complejidad algorítmica de un orden lo menor posible y un elevado rendimiento, sin consumir muchos recursos de hardware.

Pero los ingenieros sociales de género, alentados por esa corrección política dictatorial de la que ha alertado el académico previamente mencionado, no entienden que los idiomas guardan más relación con la espontaneidad y el orden natural que con los esquemas manipuladores que puedan considerar los socialistas de todas las facetas.

De hecho, quizá no debería existir ninguna institución estatal centrada en cuestiones lingüísticas, lo cual no implica que desprestigiemos la RAE. Eso sí, nos preocupa que pueda ser totalmente dominada por políticos funcionales al marxismo cultural, ya que igual que ocurre con el currículo educativo, se vería una nueva herramienta y medio de adoctrinamiento.

En cualquier caso, la incorrección política de Villanueva es más que bienvenida, más aún cuando en el ámbito académico también hay hegemonía “progre”. Incluso le recordamos que también se reivindica definir el comunismo como un totalitarismo (petición canalizada por la plataforma liberal El Club de los Viernes), igual que se hace con el fascismo y el nazismo.

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (9 votos, media: 5,00 de 5)
Cargando...
Comentarios (3)
  1. Alambique says:

    Hidden due to low comment rating. Click here to see.

    Baja puntuación. ¿Te gusta? Thumb up 1 Thumb down 6

  2. mac says:

    No es lo mismo olvidé que me he olvidado: no son tiempos equivalentes. No es lo mismo decir ‘Adiós’ (a Dios te encomiendo) que ‘Que tengas un buen día’ que tutea y encima es muy larguísimo… además qué tenemos que copiar al inglés que empobrece nuestras fórmulas de cortesía.
    Sí, nos regimos por la economía. Es prueba fehaciente la cantidad de derivados analógicos que usamos, con dobletes, la fonética que hace desaparecer tantos sílabas y vocales en posición débil… toda la lengua es económica, incluso la culta.

    Me temo que no enseñan gramática, fonética ni historia de la lengua en ningún nivel académico.
    Buenas noches.

    Bien puntuado. ¿Te gusta? Thumb up 7 Thumb down 2

  3. Alambique says:

    En gran parte de América utilizan el pretérito perfecto mucho más frecuentemente que aquí, y se entienden perfectamente aunque exista un matiz diferenciador. ¿Es que en España no tenemos sentido de la economía? Evidentemente, y es a lo que voy, hay otros factores que configuran la lengua. No siempre se aplica la economía en el lenguaje. A menudo lo que se pretende es alargar la frase como sea.. Más ejemplos: la forma pronominal en algunos verbos no aporta nada, es una sobrecarga: “ME he leído el informe”, “SE murió”; “planning” en lugar de “plan”.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 1

Encuestas

¿Cree usted que el gobierno aprovecha la pandemia para impulsar con menos oposición su agenda política?

Ver resultados

Cargando ... Cargando ...
Publicidad

El baúl de los recuerdos

Esta noticia la publicamos el 9 de julio de 2018