En 1971, el escritor Manuel Iribarren ideó la siguiente letra para la vieja “Marcha de las Cortes de Navarra”:

“Por Navarra/tierra brava y noble, siempre fiel/que tiene por blasón/la vieja ley tradicional./Por Navarra/raíz de España libre/proclamemos nuestro unánime y viril afán./En fraterna unión/con foral tesón/laboremos e incansables juntos lograremos/honra amor y paz”. 

En 1987, con motivo de la celebración del día de Navarra esa letra se adaptó, retocó y censuró para dar lugar a la letra del vigente y oficial “Himno de Navarra”.

“Por Navarra /tierra brava y noble, siempre fiel/  que tiene por blasón/ la vieja ley tradicional./ Por Navarra/ pueblo de alma libre/ proclamemos juntos nuestro afán universal./En cordial unión,/ con leal tesón, /trabajemos y hermanados todos lograremos/ honra, amor y paz”.

Dejando aparte algunas otras variaciones discutibles es evidente que, por la razón que sea, en 1987 no era ya políticamente correcto hablar de Navarra como “raíz de España libre”. Y así nos va.

Resultado de imagen de coral himno navarraEl himno, sin embargo, sigue arrancando impetuoso con ese “Por Navarra” que nos sobrecoge, y nos anima a dar por nuestra Patria foral lo mejor de nosotros mismos. Son malos tiempos para la navarridad. Es mucho lo que habría que hacer “por
Navarra”. Quizá convenga darle una pensada.

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (5 votos, media: 5,00 de 5)
Cargando...

Entradas relacionadas