3 noticias distintas y 3 enfoques diferentes sobre el vascuence

Redacción 29 enero 2015 Noticias
Imagen de 3 noticias distintas y 3 enfoques diferentes sobre el vascuence

1-EH Bildu propone obligar por ley que todos los ediles de todos los partidos hablen euskera

Según leemos en la prensa vasca, el Gobierno vasco prepara la elaboración de una Ley Municipal para clarificar las competencias de los municipios y su financiación. Bildu ha propuesto que la nueva ley recoja también la obligatoriedad de que todos los candidatos que concurran a las elecciones locales tengan un conocimiento “suficiente” de las dos lenguas oficiales: el euskera y el español.

http://www.deia.com/2015/01/27/politica/euskadi/eh-bildu-exige-que-los-ediles-sepan-euskera

¿Qué significa esta visión impositiva del vascuence?

Antes de responder hay que detenerse un momento en el llamado derecho de sufragio pasivo.

En las democracias, todos los ciudadanos tienen derecho a voto, esto es el derecho al sufragio activo.

Pero en las democracias los ciudadanos también tienen derecho a presentarse a las elecciones y ser elegidos, esto es el derecho al sufragio pasivo.

Pues bien, lo que propone Bildu, aplicado a Navarra, sería directamente quitar al 86,4% de los navarros el derecho al sufragio pasivo.

En la zona no vascófona, esto supondría negar que se puedan presentar a las elecciones al 96,18% de los ciudadanos.

Otra manera de decirlo es que, en la práctica, Bildu estaría prohibiendo presentarse a las elecciones a nadie que no hubiera estudiado en el modelo D.

Alguien podría pensar que esto es un horror, una salvajada, un hachazo a la democracia.

Pues no.

Es un avance significativo, teniendo en cuenta que hasta hace poco la forma que tenía Bildu de limitar el derecho de sufragio pasivo era ver sin condenar cómo ETA les pegaba un tiro en la nuca a los candidatos que no le gustaban.

¿Es un avance o no es un avance lo de ahora?

Pero vayamos a la siguiente noticia.

2-La justicia francesa impide a un municipio vasco-francés hacer cooficial el euskera

El Tribunal Administrativo de Pau ha anulado un decreto del Ayuntamiento de Ustaritz del pasado mes de junio que establecía como cooficial el euskera junto al francés en este municipio vasco-francés. En la situación actual, los hablantes de euskera no pueden exigir a la administración municipal que utilice esta lengua en sus relaciones. La cooficialidad choca en el terreno legal con el artículo 2 de la Constitución francesa, que establece que “la lengua de la República es el francés”.

http://www.20minutos.es/noticia/2360752/0/euskera/cooficial/municipio-frances/

Salta a la vista que Francia tiene una política lingüística muy diferente a la nuestra a la hora de enfocar el euskera. También que el nacionalismo vasco (o el catalán) carecen por completo en el modelo centralista francés del poder político del que gozan a este otro lado de la frontera. Sin embargo, la población bilingüe en el País Vasco fráncés superá el 20% (el 50% en algunas zonas) y, aunque en conjunto ha descendido ligeramente en los últimos 15 años, no obstante ha crecido algo entre los jóvenes, todo esto sin gastar miles de millones de euros en inmersión lingüística, relegando el euskera al ámbito privado sin promoverlo ni perseguirlo.

3-“El debate pendiente sobre el euskera”

El tercer enfoque interesante lo aportaba hace unos días Iñaki Iriarte, doctor en Sociología y profesor de la UPV, en un artículo publicado en el Diario de Navarra. Su tesis era que “Ahora que se acercan tiempos de elecciones, ¿por qué no plantear un sistema análogo al del alemán en el Tirol italiano? Les resumo: los ciudadanos declaran libremente cuál es su lengua materna. La administración se dirigirá a ellos en ella. El empleo público se reparte proporcionalmente entre la población germanohablante y la italianohablante. Y lógicamente quien ha declarado que su lengua es, por poner el caso, el alemán oposita en alemán y para puestos con perfil en alemán. De este modo se evita obligar a toda la población a ser bilingüe”.

La libertad que otorga esta propuesta hace muy atractivo este tercer enfoque, si bien podría pensarse que plantea algunos problemas. Por ejemplo, si uno quiere poner en marcha una universidad el asunto es sencillo en Francia. Se crea una universidad en la que se habla francés y listo. ¿Pero cómo se pone en marcha una universidad con dos lenguas? En la práctica habría que poner en marcha dos universidades paralelas con dos dos aularios y dos profesorados, duplicando costes y personal. Y esto mismo podría decirse del conjunto de la administración y los servicios. Lo cual sería mucho más evidente y cuestionable en la parte de Navarra en la que habría que duplicar la estructura administrativa para dar servicios a sólo un 3% de la población que además habla perfectamente español.

Seguramente es que la solución más lógica no es la misma en un territorio en el que unos ciudadanos sólo hablan italiano y otros sólo alemán. O en el que todos son bilingües. O en el que todos son bilingües en una zona y todos son monolingües en otra, pero el 100% domina una lengua común. Y obviamente tampoco es el mismo enfoque cuando se trata de abrazar un modelo para dar satisfacción a una realidad lingüística que cuando de lo que se trata es de cambiarla. En cualquier caso no existe un modelo que deje a todo el mundo satisfecho al 100% y que resuelva el 100% de las aspiraciones de todos y además de la manera más eficiente, práctica y económica, que también será la aspiración de algunos.

Al final, entre todas las soluciones imperfectas a la mejor la zonificación es una buena opción. Tanto que a Bildu Nafarroa, si se le pregunta, puede que reconozca que la propuesta para la CAV no se podría aplicar tal cual en Navarra. O sea, que habría que “zonificar” la propuesta.

Pero que cada cual saque libremente sus conclusiones.

Al menos mientras nos dejen.

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (8 votos, media: 3,00 de 5)
Cargando...
Comentarios (12)
  1. navarrisimo says:

    Muy clasificadores los ejemplos de Navarra Confidencial.A estas alturas sabemos que tenemos un cancer agresivo en Navarra:BilduSortuETA.Es peor que el cancer nazi..pero lo vamos a ganar.Lo de Francia,que diferencia en la forma que el gobierno central defiende la lengua común,sin miramientos a nadie,el francés y punto en lo público.A mi en Navarra me crispa que los del cancer sigan manipulando la lengua para quitar libertades a la mayoría abrumadora que solo tenemos de lengua materna el español.En lo público y Educación.Acabo diciendo que ganaremos Entretodos al cancer BilduNazi si peleamos,co ño Navarros,Nazis a la Vardulia Guipuzcoana!!

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  2. El nazismo es lo que tiene. Son totalitarios y punto. Aunque estas elecciones van a ser divertidas. Hasta ahora el nazionasozialismo eusquérico recortaba y asimilaba el voto del partido comunista vasco, la Ezquerra Hundida Local….ahora la fuera podemita neotrostkista les recorta a ellos.
    Se abren las dos opciones; nuevo pacto Molotov-Ribbentrop para repartirse Poloniaeuscalerria, o guerra abierta entre ellos. Como nos enseña la HISTORIA, primero lo primero, luego lo segundo, al tiempo.
    Nazis rauss!!!
    ¡¡¡Fuera comunistas!!!

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  3. ikerzeta says:

    Muy bien traídos por NC los tres casos y certeramente analizados.

    El disparate de quitar el derecho al sufragio pasivo a dos tercios de los vascos que propone Bildu es algo puramente fascista. Sólo regímenes totalitarios exigen requisitos directa o indirectamente ideológicos para poder ser representante público.
    Para el etnicismo bildutari sólo una minoría de vascos (y aún más minoría de navarros), los vascoparlantes, debe tener derecho a poder trabajar en el empleo público (y también en el privado, no hay que olvidar como la Diputación de Guipúzcoa excluye a las empresas con trabajadores castellanoparlantes); y sólo esa misma minoría debe tener derecho al sufragio pasivo.
    Es decir, derechos sólo para la minoría; pero pese a eso Podemos se niega a considerar a Bildu “casta”.
    Es de traca.

    Y para mayor indignidad toda esta política fascista y discriminadora se intenta justificar con la coartada de que lo hacen “por el euskera” con la misma e hipócrita desvergüenza que ayer utilizaron en el Parlamento de Navarra los representantes de las academias privadas nacionalistas de euskera (AEK e IKA) cuando comparecieron (por enésima vez en esta legislatura) “exigiendo” que se les dé más dinero público para continuar con su labor de adoctrinamiento disfrazado entre el alborozo de Bakartxo o Nekane Pérez, el patetismo de Marisa de Simón casi pidiendo disculpas por ser castellanoparlante, e incluso la condescendencia de Rascón y Carmen González que no fueron capaces de decirles clarito que si necesitan dinero para continuar con su estrategia de sustitución lingüística e ideológica que se lo pidan a Sabin Etxea o a Garitano; que el euskera no les necesita (como pone de maifiesto la situación en el País Vasco Francés) y que todos sabemos que es una vulgar coartada para el adoctrinamiento nacionalista.

    Y por último en relación a ese “debate pendiente” que hay con el euskera (para los nacionalistas siempre hay un debate pendiente, excepto donde gobiernan ellos, y por eso la Ley Foral del Vascuence “no sirve” porque han pasado muchos años desde su aprobación; pero la Ley vasca del Euskera “sí sirve” a pesar de que aún han pasado más años de su aprobación).
    Como bien dice NC lo defendido por el sociólogo vasco en relación a implantar aquí el sistema del Tirol del Sur es profundamente tramposo. Allí, igual que en Bélgica, no todos los habitantes hablan un mismo idioma, en Navarra sí (por más que una pequeña parte de los navarros sepa hablar un segundo o que lo tenga como lengua materna en un área especialmente localizada de la Comunidad Foral).
    No viene mal recordar este artículo que Manuel Pulido escribió hace 15 años cuando UPN empezó a reconducir la situación discriminatoria que había creado para el 90% de navarros el primer desarrollo de la Ley Foral del Vascuence:
    http://elpais.com/diario/2000/12/23/paisvasco/977604009_850215.html

    (y eso que finalmente UPN no se atrevió a modificar la Ley Foral del Vascuence y adecuarla a lo previsto en el Amejoramiento: regular estrictamente el euskera para la zona vascófona, sin “zonas mixtas” ni otros artilugios que los nacionalistas pudieran utilizar como caballos de troya para su estrategia de uniformización lingüística e ideológica).

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  4. chipilapuerta says:

    Sufragio censitario en 2014 !

    Con estos volvemos rápidamente al XIX. En el fondo, es lo que sueñan: todos vestidos de caseros y caseras (eso sí, sin polares, que entonces no había), cultivando alubias en la huerta, comiendo talo con chistor y bailando la mutildantza. Y hablando en vascuence.

    Todo muy de postal Sabiniana de un pasado que nunca existió (faltan las guerras carlistas, la inquisición y la pobreza).

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  5. soyamaiur says:

    Pues no es mala la idea: elija usted, ciudadano/a de Navarra, en qué idioma quiere que yo, administración pública, me dirija a usted. Y así, toda, absolutamente toda la comunicación será en la lengua que usted me diga. Toda.

    Tal vez acabaríamos con tanto agurparlante que quiere que todos subvencionemos su profundo amor hacia una lengua que es incapaz de aprender escudándose en que es muy difícil. ¡Muy difícil una neolengua! Tal vez si quisiera aprender toda la riqueza del vocabulario ancestral ligado a la tierra, al ganado y al mundo rural, pues no digo yo que no tuviera que hacer un esfuerzo de memoria. Pero para ‘vivir en euskera en una ciudad’ con la realidad sociolingüística del siglo XXI no es necesario un esfuerzo titánico. Además, si tanto la amas y tan interiorizada está en tu ADN que es la lengua en que escolarizas a tus hijos sin tu conocerla, qué menos que aprenderla. Y dejar de ser agurpalante y de contestar que entiendes pero no hablas tu lengua.

    Así que lo dicho: elija en qué idioma quiere interlocutar con la administración y asuma las consecuencias. Luego usted hable en su casa lo que quiera, viva como le de la gana, pero yo administración pública: todo, absolutamente todo, se lo facilitaré en euskera.

    No aumentaríamos el gasto, ya se traduce todo, pero sí rentabilizaríamos el esfuerzo y sabríamos cuántos ciudadanos precisan realmente de ese servicio y cuántos son caprichosos con el dinero de todos.

    PD. En la Universidad del País Vasco existen dos facultades de periodismo irreconciliables: la de castellano y la de euskera. Duplicidad total.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  6. ultzama says:

    con lo fácil que es,que cada uno aprenda el idioma que quiera sin que le obliguen,con lo fácil que es que cada uno se compre el coche que quiera sin que le obliguen,con lo fácil que es comprarse una casa(no lo digo por lo economico) donde a uno mas le guste sin que le obliguen en que sitio,con lo fácil que es ir a el bar que a uno mas le gusta y no al que le obliguen,con lo fácil que es elegir el color del coche sin que a uno le obliguen,ESO ES LA DEMOCRACIA,y no eso de por coj…hablar una lengua,por coj..el café en la herriko,por coj..hay que quemar el burguer king,por coj…hay que poner una bandera de risa que la inventó uno en un bar hace solo 100 años y ponernosla en el ayuntamiento(de la capital de nuestro MILENARIO REYNO) en nuestras MUNDIALMENTE FIESTAS de SAN FERMIN,por coj…hay que mandar a nuestros hijos a las ikasTROLAS para que les programen la cabeza con paises que no existen,con banderas que el mantel que tengo en mi casa de mis abuelos,tiene mas historia y años que la que dibujo Sabino ayer para el PNV,y así podría seguir con mil ejemplos mas,pero por acabar,yo les diría que asuman de una vez que no tenemos nada en común con ellos,y que investiguen en sus pasados Vardulo,Caristio y Autrigon,y que se dejen de sueños de que son muy Vascos,y que por suerte en nuestro MILENARIO REYNO de NAVARRA tenemos una historia MILENARIA,BESTIAL y PRECIOSA a la vez(por cierto toda muy bien documentada)y en la que los del norte del Reyno de Castilla(cuna de Vardulos,Caristios y Autrigones)solo aparecen en los apenas cien años que os Vasconizamos jejeje,así que lo siento por esas pobres gentes de el norte del Reyno de Castilla,que al carecer ellos de historia,pegan tiros en la nuca,usan bombas lapa,mienten,obligan,sueñan etc etc….por intentar parecerse a los de NUESTRO MILENARIO REYNO de NAVARRA,así que espero que un día no muy lejano,los del norte del Reyno de Castilla se dediquen a investigar su pasado y nos dejen paz,y así se les curara el SINDROME DE ESTOCOLMO que parece que les dejamos en sus cabezas los pocos años en que los Vasconizamos…

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  7. Ispan says:

    No comprendo como la mayoría de los navarros se resisten a que les impongan puedan hablar o bien la lengua que hablaban Adán y Eva en el Edén o bien una de las 72 lenguas creadas directamente por Dios en relación con la Torre de Babel como es el vascuence . Con ello además rechazan a la peculiariedad de los baskos y las baskas que tienen el RH negativo y no el RH positivo del mono, ni además la invasión musulmana ni apareció por allí, . No piensan estos navarros-nabarros , que son los “baskos “un estado desde siempre gracias a un tal Jaun Zuría . Ni tienen en cuenta lo aseado del vizcaíno frente a la “ suciedad maquetil”. Yo si fuera navarro estaría encantado de formar parte del pueblo de Túbal asentado primero en tierras de lo que sería Andalucía y luego en toda la Iberia y de que me impusieran el gloriosísimo batúa . Que equivocado estaba el rey Carlos ,emperador, flamenco de cuna, porque si no en vez de decir que utilizaba el español para hablar con Dios, seguro que si hubiera existido la forma batúa la referencia habría sido a éste.
    Piénsense los navarros semejante reticencia .
    Con este bagaje y un tanto de resentimiento se montó una ideología por el racista Arana, se inventó una bandera para el partido que creó y en principio propia solo para Vizcaya, un santoral , copió parte del lema carlista y le dio un nombre a los territorios vascongados que formaron primero con el Condado de Castilla, tierras del oriente del Reino astur-leonés , posteriormente unidos a esa mismas tierras que se convierten en reino de Castilla por ser el rey vástago mayor del de Navarra y luego parte importante de la formación de España, por tanto desde los tiempos medievales con una vinculación evidente.
    Ahora los seguidores aranistas por la izquierda ( es un decir) , ya habrá ocasión de referirnos a la derecha , que en realidad aceptan sus planteamientos separatistas , lo de los apellidos no tanto porque a la vista de los mismos tendrían un problema , y con un empecinamiento de mejor causa , afortunadamente determinada organización terrorista dice estar en descanso,( mucho ajetreo en estos último treinta años) siguen con su obsesión por la anexión de las tierras del viejo Reino de Pamplona y luego de Navarra . Ello conlleva como primera acción la imposición no de uno d e los vascuences hablados en la zona vascofona de Navarra si no un neoidioma , cuasi esperantista de los vascuences históricos, que so pretexto de fomentar el vascuence, acabará con los tradicionales. Por supuesto , no importa que la mayoría de Navarra no hablen ni quieran hablar la neolengua de 1968, No importa que tengan un régimen de autonomía en las Vascongadas sin parangón en Europa. Ellos a lo suyo , a la secesión de España y la anexión irredenta navarra , utilizando el neolenguaje batua como uno de los instrumentos de imponer su ideología. He ahí el problema.
    Añadamos la propuesta del profesor de la UPV poniendo como ejemplo al Tirol Sur . Entregado al reino de Italia en contra de sus habitantes por su participación junto a los aliados de la Entente en la Primera Guerra Mundial y que sirvió para desmembrar más al Imperio Católico Austrohúngaro, desgajándolo del resto del Tirol austriaco. Ya se sabe como fue esa participación abandonado la Triple Alianza , queda neutral y luego , la Entente le convence con la promesa entrega de territorios en otros sitios en los Balcanes etc . Se mejoraron en la segunda Guerra Mundial atacando a Francia por la espalda , actitud impropia de hidalgos. Como siempre acaban en su mayor parte en el lado vencedor.
    Vaya ejemplos que se buscan. Comparable la historia de Vascongadas y del gran Reino de Navarra con el Tirol Sur.
    Conocimientos suficientes para presentarse a elecciones de lenguas oficiales, . Natural , y pronto para casarse , habrá que tener conocimientos de las lenguas oficiales aunque no el mismo RH( un gran avance) en beneficio de la estabilidad y el entendimiento familiar o en la Ribera o en gran parte de Navarra , para poder trabajar en un taller de coches o en la recolección, me pregunto será necesario saber el español y la neolengua batúa.
    ¿ Sería conveniente extenderla a territorios donde aparece un topónímo de origen vasco? Necesitamos más dinero.
    Bai jaun lo que Vd. diga . jaun bai , beti bai, mesedez jaun, bai , gora Euscalerria (la de Iparralde,Egoalde, que se creen ) , bai jaun, ¿ya son suficientes conocimientos?.Si no es así perdón. ¿ Más dineros? Bai jauna ¿ del cupo vascongado? Pues ni de éste siquiera pues además de sufrir deslealtades al final nos cuesta un dinero al resto de los españoles, que estamos muy fastidiados .
    Para terminar aunque necesiten conocimientos de los dos idiomas oficiales. ¡ Anda y váyanse a coger espárragos con todo su RH!.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  8. Riau riau says:

    Yo defiendo para nuestra lingua navarrorum exactamente el mismo estatus que el español. ¿Es el español obligatorio? Sí. Lo pone incluso en la constitución. Pues si la lengua del imperio castellano es obligatoria, con mucho más motivo la nuestra, gure arbasoen hizkuntza. O todas o ninguna. Igualdad para todas. Y si es fascista imponer el euskera, no lo menos es hacerlo con el español.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  9. ultzama says:

    a mi me hace gracia riau riau,que dice que defiende nuestra MILENARIA LENGUA NAVARRORUM,y sin embargo no dice nada de como los del norte del Reyno de Castilla(cuna de Vardulos,Caristios y Autrigones)intenten apoderarse de nuestra milenaria lengua,apoderarse de nuestro EXTENSO y MILENARIO REYNO,de eso no dice nada riau riau…por eso me da que es un topo del norte del Reyno de Castilla,introducido en este medio de comunicación CON SEDE CENTRAL EN NUESTRO MILENARIO REYNO,por cierto,tampoco dice nada de que la lengua NAVARRORUM es MILENARIA,pero ellos han decidido ponerle un nombre tan nuevo como el nombre de euskera(y que como su propia palabra lo dice,de milenaria no tiene nada,ya que las palabras que empiezan por EUSK apenas tienen 300 años),así que JAQUE MATE a riau riau en su intento en defender la MILENARIA LENGUA NAVARRORUM, cuando en realidad es un TOPO.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  10. arana goiti says:

    Es la diferencia entre un país (Francia) y un régimen (la V república) serios y normales y un país (España) cobardón con un régimen (la cleptocracia de partidos y taifas surgida de la sacrosanta transición) autodestructivo.
    Los tribunales franceses han dicho por activa, por pasiva y por perifrástica que caprichos como la educación en lenguas regionales se los pague el contribuyente que lo solicita de lo suyo, no de lo de todos.
    Otro ejemplo: bastó con que la Eta asesinase a un gendarme en territorio francés para que la juventud alegre y combativa bashka de este lado de la muga cayese en cuenta de que la France aplica la cadena perpetua. ¿Será por eso que nunca había atentado en suelo francés?
    Comparen, comparen al Sr. Valls con nuestro bienamado y nunca suficientemente ponderado ministro fiterano de interior.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

  11. Ispan says:

    Se ve que el separatismo aranista bebió en el incipiente catalán durante su vivencia en Barcelona, aunque luego considerara al catalanismo como algo que no tenía igual con su vizcaitarrismo y que Cataluña era española por raza etc . Eso de la lengua del imperio castellano e identificación de todo lo que no fuera catalán con “els castellans” , no es más que una imitación del lenguaje austracista de los catalanes , acogido como un gran descubrimiento por los separatistas, más bien con ganas ademas de fastidiar. Nada lo próximo resucitar el Galeuzca .
    Que curioso : vascongados renegando de ese imperio que ,en su caso, contribuyeron a formar desde tiempos medievales, en especial primero los que luego se llamaron vizcaínos y alaveses, más tarde los guipuzcoanos, vinculados a los reyes de Castilla , a los reyes de España con todos los demás sirviéndoles en sus ejércitos , en su armada, bajo sus banderas de castillos y leones ,cadenas o barras, de las cruces de San Andrés, en sus gabinetes, en sus chancillerías, como escribanos, secretarios, como mercaderes desde la vieja Hispania hasta Filipinas y en lengua castellana se vertían los principales documentos desde las cartas de fundación de villas y demás poblaciones empezando por la de Bilbao , leyes y los documentos.. Ahora bíen , parecen decir ¡ yo no he sido!! Nada que ver! Nosotros somos baskos. Bueno, pues como Legazpi, o Elcano, o Cosme Damián de Churruca etc pero etc etc etc .Así hasta si queremos tiempos recientes.
    ¿ Solo el vascuence es lengua propia de los vascongados ? ¿ La nuestra? ¿ La de quien? ¿ de nuestros antepasados ¿ ¿ Y el español antes castellano?.¿ No es tan lengua propia de muchos antepasados vascongados ?.¿ Solo de maquetos?. Ah! La historia que se enseña. No hablaría algún antepasado la céltica de caristios,várdulos o autrigones, o el latín vulgar de las legiones o la lengua en la cual” suele el pueblo fablar con so vecino”..Si esa que deriva en la que escribo surgida en tierras castellanas , vascongadas y de navarros.
    En Navarra ¿solo el vascuence ,lingua navarrorum,es lengua propia de la tierra? ¿ Las lenguas romances el navarro aragonés( lengua de la tierra de Navarra) integrado en el castellano, hoy español no? ¿ Acaso no eran navarros quienes lo hablaban?. Dejó de ser navarro por eso pongamos por caso el gran Benjamin de Tudela , poliglota , ademas de utilizar el romance de la tierra, conocía árabe ,arameo,hebreo . ¿ No son navarros quienes hablan español desde hace cientos de años?.
    ¿Es el batúa un cuasi esperantismo a base de dialectos históricos del vascuence? Y me pregunto sin afirmar ni negar ¿ Este batua es sin ningún género de dudas la lingua navarrorum?
    Es igual , es machacar en hierro frío . Todo sea por la gran Euscalerría o el imperio euscalerriaco de los 1.000 años.

    ¿Te gusta? Thumb up 0 Thumb down 0

Encuestas

¿Qué nota le pondría usted a la gestión de Chivite en este primer año de gobierno?

Ver resultados

Cargando ... Cargando ...
Publicidad

El baúl de los recuerdos

Esta noticia la publicamos el 26 de marzo de 2012