La euskaldunización de Navarra.

Redacción 24 junio 2008 Noticias
Imagen de La euskaldunización de Navarra.

16.200 euskaldunes más que en 1991.

Diario de Noticias celebraba este ascenso en titulares, matizando más adelante que, en porcentaje, se correspondía tan sólo con un ascenso del 1,6%. Tal es la traducción porcentual teniendo en cuenta el aumento de la población navarra en todos esos años, en buena medida a causa de la inmigración. Las cifras se refieren siempre a la población mayor de 16 años. Un escaso bagaje para 15 años de trabajo con recursos ilimitados. Y es que el gobierno vasco ha venido dedicando millones de euros a financiar ikastolas en Navarra.

Por edades.

Siguiendo con la información de Diario de Noticias, este medio reconoce en la ampliación del bilingüismo “un papel fundamental del modelo D y de los euskaltegis”. Efectivamente, la encuesta sociolingüística del gobierno vasco muestra cómo el crecimiento de la población euskaldún o vascoparlante se produce abrumadoramente en la población de entre 16 y 24 años. Es decir, a través de los colegios.

El Decreto de Educación Básica del gobierno vasco.

El polémico decreto en su artículo 13, bajo el epígrafe “biligüismo y plurilingüismo”, establece que el Departamento de Educación adoptará “las medidas oportunas tendentes a la consolidación de un sistema educativo bilingüe, para conseguir la competencia comunicativa en las lenguas oficiales de la Comunidad al acabar el período de Educación Básica”. En esta estrategia, a lo largo del decreto también se determina repetidamente que “el euskera será la lengua principal en este nuevo marco” y que “el euskera será la principal lengua vehicular en el ámbito escolar”.

Es decir, nos hallamos ante la traducción legal de la gráfica anterior, planificada para crear una futura población completamente bilingüe.

El modelo no es la libertad.

El informe señala que en 1991 el 70% de la población de “Euskal Herria” hablaba únicamente español. Nos dirigimos, sin embargo, hacia un objetivo de población 100% bilingüe. Por tanto, la consecución de este objetivo exige necesariamente un cambio total de la sociedad. El instrumento para operar ese cambio es evidentemente el modelo educativo. Un modelo de “inmersión lingüística”en el que el estudio y dominio del vascuence no sólo es obligatorio, sino que convierte esta lengua en “principal” y ”vehicular”, marginando al español no por ser la lengua menos usada sino por todo lo contrario. No hablamos por tanto de un modelo lingüístico que refleja la realidad social, sino de un modelo que trata de cambiarla según un propósito. Y en esa transformación, el bilingüismo se impone a una población no bilingüe de manera obligatoria. Quienes propugnan este modelo en la CAV, donde gobiernan, son los mismos partidos que en Navarra se agrupan bajo las siglas Nafarroa Bai, exigiendo como primera medida la cooficialidad del vascuence para el 100% de Navarra. El siguiente paso lógico, que es el que ha dado el gobierno vasco, consiste precisamente en la obligatoriedad desde el colegio de conocer las dos lenguas oficiales. El estudio, sin embargo, reconoce que sólo un 5% de los navarros utiliza el vascuence tanto o más que el español.

1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (Sin valorar todavía)
Cargando...
Encuestas

¿Cree usted que el gobierno aprovecha la pandemia para impulsar con menos oposición su agenda política?

Ver resultados

Cargando ... Cargando ...
Publicidad

El baúl de los recuerdos

Esta noticia la publicamos el 23 de agosto de 2020